Вакансия:
Переводчик без опыта
Оплата:
От $100 в месяц
Место работы:
Удаленная работа
Информация о вакансии:
Требования к должности Переводчик текстов в Интернете
Опытный переводчик должен знать и уметь:
- Владеть английским и русским языком на профессиональном уровне
- Редактировать тесты различных тематик в обоих направлениях на одинаковом высоком уровне
- Оценка качества перевода и доработка перевода после исполнителя до высокого уровня
- Умение работать в программах Trados и Memsource
- Умение пользоваться онлайн переводчиками и лингвистическими справочниками
- Уверенный пользователь ПК
- Тематики: экономика, маркетинг, реклама, техника, интернет, IT
- Опыт редакторской деятельности
- Умение понимать клиента
Все необходимые теоретические знания можно получить на курсах или самостоятельно. Начинающим переводчикам необходимо набраться опыта:
- Знание английского на уровне intermediate и выше
- Наличие компьютера/ноутбука и доступа к интернету
- Без опыта
- Желание зарабатывать и развивать знания английского на практике
Работать переводчиком текстов, не выходя из дома, отличная идея. Эта работа становится по-настоящему актуальной, если ты владеешь иностранными языками, и имеешь желание практиковаться. Зачем твоему диплому пылиться в шкафу? Переводи тексты и получай за это деньги. Мне кажется эта вакансия достойной.
Работа переводчиком текста на дому — это прекрасная возможность применить свои навыки иностранного языка, а также заработать деньги. Хотя для этого не требуется определенного образования, опыт и знание языков повышают ваши шансы получить дядю.
Да, это не просто отличная идея, а гениальная. Работать дома у ПК или ноутбука, просто пользуясь своим знанием иностранных языков, переводить тексты, и опыта, отточить свои навыки можно до автоматизма, главное отличное знание языков, усидчивость и трудолюбие…
По моему, это очень интересная вакансия. Сидишь дома за компьютером или ноутбуком, и наслаждаешься удаленной работой. Без всяких начальников и подчиненных. Работаешь сам для себя. И английский тут же развиваешь.. И при этом еще и зарабатываешь.И кстати, к слову, английский в наше время как никогда актуален.
Да переводчик это просто отличная работа. Так как со знанием языков можно просто сидя дома хорошо зарабатывать при этом появляется возможно обучаться и доходить к статусу профессионала.Еще большой плюс что работы всегда много и она очень даже хорошо оплачивается.
Вакансия действительно интересная и привлекательная в плане самосовершенствования и дополнительного дохода. Знания английского и владение компьютером первые необходимые составляющие для полноценного функционирования в современном обществе.
Без опыта — это что имеется ввиду? Что ты язык знаешь, а не переводил за деньги? Или что у тебя недостаток знаний. Если второе, то не стоит и браться. Чтобы сделать качественный перевод, одного желания и энтузиазма мало, нужны знания и умения их применить. Когда переводишь с английского, например, на родной язык, то это еще полбеды. А если наоборот, даже опытный переводчик должен очень-очень добросовестно поработать. Итог: вначале освоить язык, а потом делать качественные переводы.
Для этой вакансии достаточно желания. Переводить нужно разговорную речь, главное чтобы понятно было. Качество перевода не столь важно
В 21 веке так много разных вариантов работы. И найти ту что приносит не только деньги но и удовольствие. Копирайтинг это хорошая работа, можно учиться и в то же время работать. Работать можно всем, и мамам в декрете и студентам, всем кто хочет развиваться.
Уже кто-то из нас работают переводчиком без опыта и зарабатывают деньги онлайн в интернете. Это же существует. Вот например, на сайте latium.org есть такие же задания для перевода, но для работы нужно быть верифицированным человеком на сайте. Хорошая работа для заработка денег в интернете онлайн!
Неплохая подработка для учителей иностранных языков. С учетом зарплаты учителей, неплохой бонус, еще и по специальности. Радует что в мире современных технологий есть шанс найти дополнительный заработок.Есть постоянные возможности для самореализации и использовании своих возможностей!!
Отличная работа, сидя дома заробатывать, так ещё и не напрягаясь!
Профессия переводчика на дому — замечательная идея, поскольку искусственный интеллект существенно облегчает эту профессию и экономит много времени и денег обеим сторонам — работнику и работодателю. Даже если у вас нет достаточного опыта, вы можете практиковать профессию переводчика, не выходя из дома, посредством простого обучеد
Я немного владею английским, и думаю, такая работа мне вполне по силам!
Да отличная информация . Сейчас возможно переводить различные гигабайты текстов через deepl переводчик или Гугл переводчик . Я тоже надумываю попробовать . Так как моя знакомая переводит сидя дома только сложнее переводит состав лекарств с английского на русский . Благодарю за статью.
В последнее время очень жалею , что плохо знаю иностранные языки , ето был бы суперский подзароботок особенно в то время когда не можна ходить на роботу иза того , что есть детки маленькие . А так и деньги есть и дома за детками присматриваю .
Работать переводчиком текстов, не выходя из дома, — отличная идея! Эта работа становится по-настоящему актуальной, если ты владеешь иностранными языками и испытываешь желание практиковаться. Зачем пылиться твоему диплому в шкафу? Переводи тексты и получай за это деньги. Мне кажется, эта вакансия действительно достойная
Очень привлекательная вакансия. А на каких курсах можно будет получить необходимые знания? Вы пишите в тексте. Или самостоятельно. Владею ноутбуком, с переводчиком тоже справлюсь и в целом интересно было бы попробовать поработать. Есть желание работать и развивать знание английского на практике. Какой график и какие условия? Какой объём? Скол ко реально в день нужно времени примерно уделять?
У меня маленькие дети и хотелось бы что бы получилось совмещать. Могу работать когда они спят. Очень нужен дополнительный доход. Жду ответа и заранее спасибо. Хотелось бы наконец-то хоть немного реализоваться.